日記

英語で 「雪の可能性」 は 「chance of snow」

投稿日:

 アマゾンのタブレット、キンドルファイヤーHDを買ったので、お天気ソフトの『GO天気EX』を入れて使ってたら、こんな言葉を見かけました。

chance-of-snow.jpg
”雪のチャンス”

 元々が英語圏のアプリなので、きっと日本語訳がビミョーにヘンなのかな?と思いつつ、雪の可能性って英語でなんて言うんだろう?と思ったわけです。

 調べてみたら 「雪の可能性」 は 「chance of snow」 と言うようです。 (アルクへのリンク

 We have a chance of snow tonight. 今夜、雪かもね。 って感じでしょうかね。

 なんとなく”チャンス”っていうと思いがけない良い機会ってイメージがあるけど、英語圏のchanceは微妙にニュアンスが違うようですね。
 ちなみに、「降水確率」 は 「 chance of rain 」

 タブレット系の面白かったり有用なアプリって英語圏のものが多いので、できれば英語で理解して使えるようなレベルになりたいと思ってます。

-日記

執筆者:


comment

メールアドレスが公開されることはありません。

関連記事

no image

3月29日にジェイミー・オリバーの番組 Eテレ (2014)

 3月29日(土)の 地球ドラマチック – Eテレで 「人気シェフが行く イギリス料理をおいしく!」 が放送されるようです。 イギリスの人気料理人 ジェイミー・オリヴァー が送る料理番組で …

no image

The Real Bears – Jason Mraz

 ユーチューブで見られる ジェイソン・ムラーズの曲 『The Real Bears』。 The Real Bears  なにやら 「Cola」 らしきものを持ったかわいらしい見た目の ベアー・ファミリ …

no image

Radio Ga Ga – Queen

 NHKの 「ラジオ」 という番組がギャラクシー賞を獲得したというニュースを聞きました。  そこで、クイーン (Queen) の 「Radio Ga Ga」 を思い出したので、勝手に歌詞を邦訳してみま …

no image

「日本語英語」 と 「英語」 は音節が違う

 学校で習う英語は単語の1つずつをはっきり発音するように習います。 だけど、自分なりに英語のリスニングを勉強していると、その学校の勉強がネイティブの発音を聞き取れない「壁」になっているように感じてしま …

New Girl 第2話の英語

 まずは英語の話とは関係ないけど、このドラマを見ていて思うのは「すごく展開が速いな」ってところ。 なぜか第1話の「黙れ!」の青年(コーチ)が居なくなっちゃったし。 代わりにウィンストン登場。 コーチ、 …