ドラマ

New Girl Season 2 第1話

投稿日:

 やっぱりネイティブの英語は速くて難しいということをあらためて痛感。

 ということで、ちょっと気になったセリフ
 女優の卵なの I’m studying to be an actress.
 映画に出してくれたら寝るわ And I’ll sleep with you if you give me a part in your Paramount Picture.

 映画に出してくれたら~ のくだりは正直聞き取れませんでした、パラマウント・ピクチャーは聞き取れたけど。 ということで検索してしまいました

 結構よくあることだけど、漠然とした名詞(ここでは 「映画」 というセリフ)は原文では固有名詞(ここでは 「パラマウント映画」 )なことが多いですね。

 Life Sucks!

 検索してたらこんなページを見つけちゃいました。 ドラマの放送回ごとにBGMとして使われていた曲の一覧。 すごいなぁ。

 最後にジェスとニックが語り合うシーンのBGMはなんて曲なのかなぁと思ってたんだけど、All Alright (直訳したら 「全部大丈夫」 ) って曲ですね。 いい曲だなと思ってさっそくアマゾンでポチっとしちゃったけど、そうなのか、Some Nights ってアルバム(輸入版だと900円以下!)の収録曲なんですね。 じぶんは最強版ってのをポチってみた (それでもアルバムなのに1,780円)。

 当たり前といえばあたりまえだけど、日本のドラマのようになんとなく雰囲気で選曲してないで、曲の意味がドラマとリンクしてるところががいいんですよね。
[amazonjs asin=”B00N3OJKT2″ locale=”JP” title=”New Girl Complete Season 1 – 3 / ニューガール ダサかわ女子と三銃士 コンプリート シーズン 1 – 3 DVD(inport)”] いまだに日本版のDVDが発売されないのはちょっと悲しい...。




-ドラマ
-

執筆者:


comment

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

関連記事

New Girl 第12話の英語

 今回もかなり面白かったですね。 でも前回のニックの彼女は?とかちょっとだけ思ったけどね。  ちなみに第12話の原題は [The Landlord](家主 : 大家)です。 アメリカの作品ってタイトル …

no image

ニューガール シーズン2 放送開始!

 Fox Channelをチェックしてたら、2013年 4月17日から『New Girl ~ダサかわ女子と三銃士 シーズン2』 (全22話) の放送開始がアナウンスされていました。  実は去年の後半、 …

New Girl 第4話の英語

 第4話になって安定してきた感じですかね(笑)。  ゴールデンガールズ(Golden Girls)って誰?とか、やっぱりアメリカに住んでいないと付いていけない話が結構ありますね。 Wikipediaで …

New Girl 第10話の英語

 今回は「シュミットの誕生日」の話。 原題は “He Built This Schmidty” とタイトルだったようです。  シュミットがパーティーのキャンセルをされたところで、ジェスが言うことば   …

New Girl 第14話の英語

 原題は “Bully” いじめっ子 とか ガキ大将 って意味でつかわれる言葉。  いきなりヒトラー・ネタを持ち込むジェスは怖いもの知らずだな(汗) シュミットはユダヤ系の人だ …