日記

New Girl 第1話の英語

投稿日:

 主人公の一人、シュミット(schmidt)が、酒場で(ちょっとイヤミな)友達に呼び止められるシーン。
「Holy Schmidt!」
というセリフ...。

 これ、あきらかに言い方が
Holy Shit!(なんてこった!)
なんです。 その時点でこの二人の関係性が分かるような一言。 細かいところだけれど、こういうセリフ回しが他にもいっぱいあるんだろうなぁと思うと、俄然 英語の勉強に気合が入るというものです(笑)。

 「It’s Jess!」の歌を歌ったジェスに、 「自分のテーマ曲か?」と聞くシーンは
Did you just make up the theme song for yourself?(ディッジュー ジャス メイカップ ザ スィームソング フォーヨーセルフ?)
直訳すると「自分のテーマ曲、作ったのか?」 ってな感じかな。

 それにしても久しぶりに面白いドラマに会ったなと、毎週楽しみだっ。 ガニマタになって踊り始めるジェスがカワイイです。

 
 そういえば、若くして亡くなっちゃったパトリック・スウェイジ主演の 「ダーティー・ダンシング」 がドラマの中で出てくるんだけど、今度観てみよう。

 
番組ページのリンク
FOX JAPAN の New Girl のページ (シーズン4)
FOX.com の New Girl ページ(英語)

 こちらでは New Girl 公式ツイッター見つけたんだけど、真ん中に映ってるのは、明らかに...プリンス?!




-日記
-

執筆者:


comment

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

関連記事

no image

「TED」で「世界」と「英語」を学ぶ

 最近、NHKの 「スーパープレゼンテーション」 という番組を見ています。 この番組は 「TED (Technology, Entertainment, Design)」 という非営利のプレゼンテーシ …

no image

英語で 「雪の可能性」 は 「chance of snow」

 アマゾンのタブレット、キンドルファイヤーHDを買ったので、お天気ソフトの『GO天気EX』を入れて使ってたら、こんな言葉を見かけました。 ”雪のチャンス”  元々が英語圏のアプリなので、きっと日本語訳 …

no image

「おさるのジョージ」を見ようと思ったら「ひつじのショーン」だった

 なるほど、高校野球の期間なんですね、今は。  ということで、今週 (3/23日 分) の 「おさるのジョージ」 は中止で、来週(3/30日)に延期されたようです。 NHKのホームページにも「※春の全 …

no image

英語 - 聞いた言葉は覚えている

 英語のリスニング力アップには 「とにかく聴く機会をたくさん持つこと」 だと思っています (しゃべる機会が持てたら最高?!)。  それなりのリスニング力になってきて気づいたことの一つが タイトルにも書 …

TVK で ジェイミー・オリバー

むむっ、TVK (テレビ神奈川) で毎週金曜日の朝10時から 『ジェイミー・オリヴァー15MM~ぼくのスマートクッキング~ (通称 15MM)』 が放送されてるんですね。 今頃気づきました、悔しいっ! …